飛行機
비행기
氣付かない 所なのこうゆうものって
키즈카나이 도코로나노 코오유우모노옷테
눈치 채지 못할 곳인가 이런 것 이라는 건..
「君は 君らしくいて 忘れないで」
키미와 키미라시쿠 잇테 와스레나이데
너는 너답게 있어줘 잊지 말아줘
何がどうしたの? 小さな 燈は
나니가 도우시타노 치사나 아카리와
뭐가 어떻게 된거야? 작은 빛은
音もなく 聲も 上げず 消えてった
오토모 나쿠 코에모 아게즈 키에텟타
소리도 없이 목소리도 내지 못하고 사라져 갔어
あなたもあたしも 少しずつ 大人になって
아나타모 아타시모 스코시 즛쯔 오토나니 낫테
당신도 나도 조금씩 조금씩 어른이 되어서
同じ 道を たどっていると 一人思いこんでた
오나지 미치오 타돗테이루토 히토리 오모이 코음데타
같은 길을 애써 헤매이며 혼자서 심각하게 생각하고 있었어
靑い 空眞っ 白な 鶴が 舞う
아오이 소라 맛시로나 쓰루가 마우
파란 하늘 새하얀 학이 춤춰
それはただ 眩しくて 心を 刺す
소레와 타다 마부시쿠테 코코로오 사스
그건 그저 눈이 부셔서 마음을 찔러
おいてけぼりひたすら 解らなくて
오이테케보리 히타스라 토라나쿠테
두고 가버리는 거 하나만 으로 풀려지지 않아서
氣が 付くのがいつも 遲いんだ
키가 쓰쿠노가 잇쓰모 오소이은다
눈치 채는게 언제나 늦었던거야
あたしがここにいる 證はあなたにあったのに
아타시가 코코니 이루 아카시와 아나타니 앗타노니
내가 여기에 있는 증거는 당신에게 있었는데..
行かないで
이카나이데
가지 말아줘..
新しく 刺さった トゲは 拔けなくて
아타라시쿠 사사앗타 토게와 누케나쿠테
새로 찔러대는 까시는 빠지지 않아서
赤くって 痛くって 怖かった
아캇쿳테 이타쿳테 코와캇타
빨갛고 아파서 무서웠어
「出來ない」 で 片ずけた 每日と
데키나이데 카타즈케타 마이니치토
불가능 하다며 정리해두었던 매일과
交換に 大切なもの 失くしていった
코우칸니 다이셋스나 모노 나쿠시테 이타
교환으루 소중한 것 잃어가고 있었어
あたしの 步いた 道には 花が 宿ってたのに
아타시노 아루이타 미치니와 하나가 야돗테이타노니
내가 걸어왔던 길에는 꽃이 잠들어 있었는데..
聲も 愛も 注がず 枯らしたのはあたし
코에모 아이모 소소가즈 카라시타노와 아타시
소리두 사랑두 쏟아내지 못하면서 말라가던 건 나.
目の 前が 見えなくなったならば
메노 마에가 미에나쿠 낫타 나라바
눈앞이 보이지 않게 된거라면
思い 切って 目を 閉じればいい
오모이 킷테 메오 토지레바이이
아무 생각없이 눈을 감으면 돼.
周りに 悟られない 樣に 默って
마와리니 사토라레나이 요오니 다맛테
주변에서 알아챌 수 없도록 가만히 있어줘
自分を 信じてあげればいい
지부은오 시은지테아게레바이이
자신을 믿어주기만 하면 돼
あなたはいつもあたしに 笑って 敎えてくれたのに
아나타와 잇쓰모 아타시니 와랏테 오쉬에테쿠레타노니
당신은 언제나 나에게 웃으며 가르쳐주었는데도..
行かないで
이카나이데..
가지 말아줘
靑い 空眞っ 白な 鶴が 舞う
아오이 소라 맛시로나 쓰루가 마우
파란 하늘 새하얀 학이 춤춰
それはただ 眩しくて 心を 刺す
소레와 타다 마부시쿠테 코코로오 사스
그건 그저 눈이 부셔서 마음을 찔러
おいてけぼりひたすら 解らなくて
오이테케보리 히타스라 토라나쿠테
두고 가버리는 거 하나만 으로 풀려지지 않아서
氣が 付くのがいつも 遲いんだ
키가 쓰쿠노가 잇쓰모 오소이은다
눈치 채는게 언제나 늦었던거야
あたしがここにいる 證はあなたにあったのに
아타시가 코코니 이루 아카시와 아나타니 앗타노니
내가 여기에 있는 증거는 당신에게 있었는데..
行かないで
이카나이데
가지 말아줘..
장대한 오케스트라!
'JPOP가사 > aiko' 카테고리의 다른 글
aiko - [3rd Album] 夏服 - 03. ロ-ジ - [독음/가사/번역] (0) | 2023.08.19 |
---|---|
aiko - [3rd Album] 夏服 - 02. be master of life - [독음/가사/번역] (1) | 2023.08.19 |
aiko - [2nd Album] 櫻の木の下 - 11. 恋愛ジャンキ - [독음/가사/번역] (0) | 2023.08.19 |
aiko - [2nd Album] 櫻の木の下 - 10. カブトムシ - [독음/가사/번역] (0) | 2023.08.19 |
aiko - [2nd Album] 櫻の木の下 - 09. Power of Love - [독음/가사/번역] (0) | 2023.08.19 |
댓글